01 oktober 2009

Snälla

Nej, det ska inte bli ännu ett inlägg om varför man väljer att tatuera sig på latin utan minsta relation till språket och nej, jag har inget principiellt mot latinska tatueringar eller att bli tillfrågad att översätta dem (mer än att jag är glad över att jag aldrig tatuerade det där Catulluscitatet som jag ville efter min första poesiföreläsning) men när man vill ha något översatt bara för att det låter corny på svenska kanske man ändå ska överväga om lösningen verkligen är att översätta det till ett språk man inte förstår.

Inga kommentarer: